บ้าน > ข่าว > \ "โกรธเคอร์บี \" อธิบายโดยอดีตพนักงาน Nintendo

\ "โกรธเคอร์บี \" อธิบายโดยอดีตพนักงาน Nintendo

ผู้เขียน:Kristen อัปเดต:Mar 15,2025

อดีตพนักงานของ Nintendo แสดงให้เห็นถึงกรณีที่น่าสนใจของการปรากฏตัวที่แตกต่างกันของเคอร์บีในสหรัฐอเมริกากับญี่ปุ่น ค้นพบว่าทำไมการตลาดของเคอร์บี้จึงเปลี่ยนไปเป็นผู้ชมตะวันตกและเรียนรู้เกี่ยวกับแนวทางการแปลระดับโลกของ Nintendo ที่พัฒนาขึ้นของ Nintendo

"Angry Kirby": กลยุทธ์การตลาด

รีแบรนด์เคอร์บีสำหรับการอุทธรณ์แบบตะวันตก

แฟน ๆ ขนานนามเขาว่า "Angry Kirby" แต่ความดุเดือดดูรุนแรงขึ้นบนหน้าปกเกมตะวันตกและงานศิลปะไม่ได้เกี่ยวกับความโกรธ อดีตผู้อำนวยการ Leslie Swan ผู้อำนวยการ Leslie Swan ในการสัมภาษณ์รูปหลายเหลี่ยม 16 มกราคม 2568 ได้อธิบายกลยุทธ์: ในขณะที่ตัวละครน่ารักดังก้องอยู่ในระดับสากลในญี่ปุ่น American Tween และ Teen Boys ถูกมองว่าชอบตัวละครเอกที่เข้มงวดกว่า นี่ไม่ได้เกี่ยวกับการทำให้เคอร์บี้โกรธ แต่เป็นการตัดสินใจที่จะถ่ายทอด

Kirby: ผู้อำนวยการ Triple Deluxe Shinya Kumazaki ยืนยันเรื่องนี้ในการสัมภาษณ์ GameSpot 2014 เขาตั้งข้อสังเกตว่าการอุทธรณ์อย่างกว้างขวางของเคอร์บี้น่ารักในญี่ปุ่นเมื่อเทียบกับความชอบสำหรับ "เคอร์บี้ที่แข็งแกร่งและแข็งแกร่ง" ต่อสู้อย่างหนักในสหรัฐอเมริกา อย่างไรก็ตามเขายังชี้ให้เห็นว่าสิ่งนี้ไม่เป็นความจริงในระดับสากล Kirby Super Star Ultra ให้ความสำคัญกับ Kirby ที่ยากขึ้นทั้งในสหรัฐอเมริกาและงานศิลปะกล่องญี่ปุ่น เป้าหมายที่เขาอธิบายคือการเน้นด้านที่จริงจังของเคอร์บีในระหว่างการเล่นเกมในขณะที่ยอมรับพลังแห่งความน่ารักที่ยั่งยืนในตลาดญี่ปุ่น

การตลาด Kirby เป็น "Super Tuff Pink Puff"

การกำหนดเป้าหมายผู้ชมที่กว้างขึ้นโดยเฉพาะเด็กผู้ชายนำไปสู่แคมเปญการตลาด "Super Tuff Pink Puff" สำหรับ Kirby Super Star Ultra ใน Nintendo DS ในปี 2008 อดีตผู้จัดการฝ่ายประชาสัมพันธ์ Nintendo แห่งอเมริกา Krysta Yang อธิบายว่าสิ่งนี้สะท้อนให้เห็นถึงความพยายามที่กว้างขึ้นภายใน Nintendo การรับรู้เกมที่เป็น "ตัวเล็ก" ถือเป็นข้อเสียที่สำคัญ

ความพยายามอย่างมีสติในการแสดงให้เห็นว่าเคอร์บี้นั้นแข็งแกร่งขึ้นและเน้นการต่อสู้เพื่อดึงดูดช่วงอายุที่กว้างขึ้น ในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมาโฟกัสได้เปลี่ยนไปสู่การเล่นเกมและความสามารถดังที่เห็นในการตลาดสำหรับ Kirby และ The Forgotten Land (2022) ในขณะที่ Nintendo มีจุดมุ่งหมายเพื่อสร้างตัวละครที่รอบตัวมากขึ้นหยางยอมรับว่าเคอร์บียังคงถูกมองว่าน่ารักมากกว่าที่ยาก

การแปลของ Kirby ของ Nintendo ของ Kirby

ความแตกต่างในการแปลของเคอร์บี้เริ่มเร็วขึ้น โฆษณาปี 1995 "Play It Loud" ที่มี Kirby สไตล์ mugshot เป็นตัวอย่างที่ดีเยี่ยม ต่อมากล่องศิลปะแตกต่างกันอย่างมีนัยสำคัญในแง่ของการแสดงออกทางสีหน้าของเคอร์บีด้วยชื่อเช่น เคอร์บี: ฝันร้ายในดินแดนแห่งความฝัน (2002), Kirby Air Ride (2003) และ Kirby: Squeak Squad (2006) แสดงเคอร์บี้

อย่างไรก็ตามการแสดงออกทางสีหน้าไม่ได้เป็นการปรับเพียงอย่างเดียว การเปิดตัว Game Boy ดั้งเดิมของ Kirby's Dream Land (1992) เป็นจุดเด่นของ Kirby สีขาวที่น่ากลัวในสหรัฐอเมริกาซึ่งแตกต่างจากเวอร์ชั่นสีชมพูในญี่ปุ่น จอแสดงผลโมโนโครมของ Game Boy หมายความว่าผู้เล่นของเราเห็นเพียงสีชมพู True Pink ของ Kirby ด้วยการเปิดตัว NES ของ Kirby's Adventure (1993) Swan เน้นว่านี่เป็นความท้าทายในฐานะ "ตัวละครสีชมพูพองตัว" ไม่ได้ถูกมองว่าเป็นไปได้ในเชิงพาณิชย์สำหรับผู้ชมที่กว้างขึ้นโดยเฉพาะผู้ชม ในที่สุดสิ่งนี้นำไปสู่การเปลี่ยนแปลงในการพรรณนาของเคอร์บี้เกี่ยวกับศิลปะกล่องของสหรัฐอเมริกา เมื่อไม่นานมานี้การตลาดระดับโลกได้เห็นแนวทางที่สอดคล้องกันมากขึ้นโดยเคอร์บีสลับกันระหว่างการแสดงออกที่รุนแรงและมีความสุข

แนวทางระดับโลกของ Nintendo

ทั้ง Swan และ Yang ยอมรับว่า Nintendo ได้ใช้มุมมองระดับโลกมากขึ้น Nintendo of America ร่วมมืออย่างใกล้ชิดกับสำนักงานญี่ปุ่นซึ่งนำไปสู่การตลาดและการแปลที่สอดคล้องกันมากขึ้น บริษัท กำลังย้ายออกไปจากรูปแบบของภูมิภาคเช่นที่เห็นใน Box Art ของ Kirby โดยมีจุดประสงค์เพื่อหลีกเลี่ยงการโฆษณาที่ผ่านมาเช่นโฆษณาในปี 1995 "Play It Loud"

หยางตั้งข้อสังเกตว่าในขณะที่ผู้ชมทั่วโลกยังคงมีความหลากหลายการเปลี่ยนแปลงไปสู่การตลาดระดับโลกให้ความสำคัญกับความสอดคล้องของแบรนด์ สิ่งนี้เธอแนะนำบางครั้งอาจนำไปสู่การขาดความแตกต่างในระดับภูมิภาคและอาจเป็น "การตลาดที่อ่อนโยนและปลอดภัย" แนวโน้มในปัจจุบันผู้มีตำแหน่งในเกมแนะนำสะท้อนให้เห็นถึงโลกาภิวัตน์ที่กว้างขึ้นของอุตสาหกรรมและความคุ้นเคยที่เพิ่มขึ้นของผู้ชมตะวันตกกับวัฒนธรรมญี่ปุ่น